читать дальшеАмма - бродячий слепец-массажист
Банзай - боевой клич, соответствующий нашему "Ура!"
Бонсай - карликовое дерево на подносе (специально искривленное)
Бу - мера длины=3,03 мм
Бусидо ("путь самурая")- система морали и норм поведения японского воинского сословия в эпоху феодализма
Варадзи - соломенные сандалии
Вариго - ящичек с внутренними делениями для разных закусок
Гифу - особый тип японского фонаря яйцеобразной формы
Гои - низший придворный ранг
Гэта - японская национальная обувь в виде деревянной дощечки на двух поперечных подставках
Дайдзин - высокая должность в старой Японии, министр
Дайкан - правительственный чиновник в феодальной Японии, наблюдавший за порядком и сбором податей в сельской местности
Дзабутон - плоская подушечка для сидения на полу ( "дырявый дзабутон" - проститутка О.о)
Дзё - мера длины, равная 3,8 м
Дзёрури - пьесы для кукольног театра
Дзори - распространенный тип обуви. Имеет вид деревянной подошвы, покрытой сверху плетеной соломой или узорчатой материей на мягкой подкладке, держится на двух ремешках, в один из которых продевается большой палец
Дзукин - шапочка из ткани, по форме напоминающая мешочек
Дзюбако - набор деревянных лакированных ящичков под одной крышкой для еды
Ёсивара - квартал веселых домов в Эдо
Имаё - форма стихов, распространенная в XI-XIII веках, состоит из двух четверостиший с чередованием строк по 5-7 слогов
Итимэгаса - старинная женская плетенная шляпа с цилиндрической, слегка сужающейся кверху тульей, с широкими, заметно опущенными полями
Кабуки - старинный японский театр в котором все роли играют мужчины. Сложился в XVII веке. Актеры Кабуки по традиции подражали в своих движениях куклам театра Дзёрури, который одно время был более популярен, чем Кабуки
Каммэ (кан) - мера веса=3,75 кг
Кана - слоговая японская азбука
Каппа - популярный персонаж японского фольклора, водяной
Каригину - короткое, как куртка, кимоно особого покроя, принадлежность старинного костюма
Каса - широкая плетеная шляпа
Кёгэн - народное театральное представление в масках, исполняемое ежегодно в конце апреля в храме Мибу в Киото
"Кими-га ё" - государственный гимн Японии
Кимоно ("одежда") - общераспространенное название обычного типа как старинной, так и современной мужской и женской одежды. Имеет вид халата с очень широкими свешивающимися рукавами, запахивающегося спереди и придерживаемого широким поясом
Китамаэ - одно из традиционных названий Японского моря
Коку - мера емкости для зерна=180 л (1 коку риса=150 кг, им платили жалование)
Косодэ - старинное шелковое одеяние с узкими рукавами
Котацу - прямоугольня жаровня, вделанная в углубление в полу и накрываемая одеялом. Возле нее греют ноги
Кото - японский тринадцатиструнный щипковый музыкальный инструмент
Кэн - мера длины=1,81 м
Кэрай - вассал князя в феодальной Японии, воин в его дружине, слуга
Кэса - предмет одежды буддийского священнослужителя: перевязь из материи, закрывающая правое плечо и пропущенная под левую руку
Магатама - украшение-талисман из драгоценных камней
Мацури - праздник в честь божества какого-нибудь храма, сопровождающийся выездом священных колесниц, представлениями театра и т.д.
Мидзуки - декоративное дерево
Микэ (микэнэко) - трехцветная кошка
Мисо - паста из перебродивших соевых бобов или рисовой каши. Служит для приправы или консервирования овощей и рыбы
Момиэбоси - старинный мужской головной убор, имевший вид высокой мягкой шапки без полей с загнутым вперед верхом
Моммэ - мера веса=3,75 г
Мон - старинная мелкая монета, грош
Моти - рисовые лепешки
Мукабаки - короткие, до половины икр, кожаные или меховые штаны для верховой езды
Нара - первая столица Японии
Нигиримэси - колобок из рисового теста, начиненный солеными сливами, пряностями или рыбой, присыпанный кунжутом или завернутый в листья сухих водорослей
Норимаки - рисовые колобки или ломтики сырой рыбы, завернутые в листья морской капусты
Нуси (хозяин) - мифологическое существо, обитающее в глубине гор в непроточных водах, людоед
Оби - длинный широкий пояс на женском кимоно
Ойран - продажная женщина. Это слово обозначало социальный статус и не воспринималось как оскорбительное
Ри - мера длины, равная 3,93 км
Рё - старинная японская монета, золотая и серебрянная
"Сайря, сайрё" - "Счастливого праздника!"
Сакэ - японская рисовая водка
Самурай - японский потомственный профессиональный воин. Владетельные самурайские роды сформировались в X-XII веках в результате постоянных междоусобных войн. Тогда же сложились устои морального кодекса самураев "Кюба-но мити" ("Путь лука и скакуна"), который стал основой заповедей "Буси-до" ("Путь самурая"). Самурай должен служить воплощением конфуцианских добродетелей, наделенных силой и свирепостью буддийских храмовых стражей, отличаться физическим совершенством, моральной чистотой и возвышенностью помыслов
Сасинуки - род хакама
Сё - мера объема, равная 1,8 л
Сёдзи - раздвижная стена в японском доме, представляющая из себя деревянные рамы, оклеенные тонкой бумагой
Суйкан - короткое, как куртка, кимоно
Сумо - традиционная японская борьба
Сун - мера длины, равная 3,3 см
Суси - колобки из вареного риса, покрытые рыбой, яйцом, овощами и приправленные уксусом и сахаром
Сусуки - мискант китайский, многолетняя трава из семейства злаковых, достигает двух метров
Сэн - сотая часть йены
Сэнсэй - почтительное обращение к врачу, преподавателю и т.п. О_о
Сэппуку - обряд самоубийства, совершаемый самураем: в момент вспарывания живота лучший друг самурая должен облегчить его страдания, отрубив ему голову мечом
Сяку - мера длины, равная 30,3 см
Сямисэн - трехструнный музыкальный инструмент
Таби - японские носки с отделением для большого пальца. Шьются из плотной, обычно белой материи
Тан - единица измерения тканей=3,79 м; мера земельной площади, около 0,1 га
Танка - японское пятистишие, состоящее из 31 слога с построчным чередованием слогов 5-7-5-7-7
Татами - плетные циновки стандартного размера (примерно 1,6 кв. м), которыми застилаются полы в японском доме; числом татами определяется площадь жилых помещений
Тимаки - рисовые колобки, завернутые в бамбуковый лист, японское лакомство
Токонома - ниша в японском доме, обычно украшаемая картиной или свитком с каллиграфической надписью, вазой и цветами
Тофу - соевый пирог
Тё - мера длины=109 м
Тёбу - мера земельной площади=0,992 га
Тёро - старейшина, старший, старейший работник
То - мера ёмкости=18 л
Тоэй - японский актер
Тэнгу (кит. "крылатая собака") - фантастические крылатые чудовища, обитающие в горах и на деревьях
Угуису - японское название камышовки, которая в Японии считается певчей птицей вроде нашего соловья
Умани - рис или птичье мясо, сваренное с лотосовым корнем, ростками бамбука, бататом
Фунадама - дух-покровитель корабля
Фусума - раздвижные деревянные рамы, оклеенные с обоих сторон плотной бумагой. Служат перегородками в японском доме
Футон - толстое ватное одеяло, матрас
Хайку (хокку) - японское трехстишие с построчным чередованием слогов 5-7-5
Хакама - широкие штаны, являвшиеся частью официального мужского костюма
Хангёку - молоденькая, еще не доучившаяся гейша
Хаори - тип длинного жакета; принадлежность нарядного и выходного японского костюма
Харакири - способ ритуального самоубийства, предписанный самураям средневековым кодексом чести
Хаси - палочки для еды
Хёттоку - комическая маска мужского лица с криво посаженными глазами и скошенным ртом
Хибати - жаровня; деревянный, металлический или фарфоровый сосуд с золой, поверх которой укладывается горящий древесный уголь
Хиро - мера длины=18,2 м
Эбоси - высокая мягкая шапка черного цвета, принадлежность костюма знати
Эдо - древнее название Токио
Эноки - железное дерево
Юката - ночное кимоно
типо разговорник О_О
не прийдёте ли к нам? - ирассяимасэн ка
можно к вам присоединиться? - го-иссё дэкимас ка
У нас вечеринка.Вы придёте? - па:ти:-о хиракимас(у) га
Вы не пообедаете с нами вместе? - иссё-ни номимасэн ка
Не хотите ли выпить? - номи-ни икимасэн ка
Вы свободны сегодня вечером? - комбан, о-хима дэс(у) ка
где полицейский пост? - ко:бан ва доко дэс ка
на меня напали - осоварэмаста
меня ограбили - го:то:-ни аимаста
меня изнасиловали( :-Р ) - го:кан сарэмаста
Кто-то преследует мня - дарэка-ни ато-о цукэрарэтэ
У меня пропал ребенок - кодомо-га инаку наримаста
Будете что-нибудь пить? - наника номимас(у) ка
мне было бы очень приятно в вашем обществе - го-иссё-с(и)тэ итадакэру то урэсий дес(у)
Над чем вы смеетесь? - нани-га окасий-н дес(у) ка
Можно ли пригласить вас ко мне домой? - ути-ни кимасэн ка
смогу я увидиться с вами завтра? - ас(и)та мо аэмас(у) ка
будьте добры, скажите ваш адрес - дзю:сё-о осиэтэ кудасай
я позвоню вам - дэнва-симас
Где встретимся? - доко-дэ мат авасэмас ка
Можно прийти с другом? - томодати-о цурэтэ китэ ий дес(у) ка
Встретимся в 20 часов - гого хати-дзи-ни мукаэ-ни икимас(у)
Может в другой днь? - хока-но хи ва до: дэс(у) ка
с удовольствием - ёрокондэ
Мне очень жаль, но сегодня я занят(а) - мо:си вакэ аримасэн га, якусоку га симас(у)
Можно чуть позже/раньше? - мо:с(у)коси осоку/ хаяку дэкимас(у) ка
Добрый день, рад(-а) встрече с вами - коннитива, хадзимэмас(и)тэ
Это [господин, госпожа].... - котира ва...-сан дэс(у)
Приятно познакомиться - ёрос(и)ку о-нэгаи симас(у)
Как вас зовут? - о-намаэ ва
Как ваши дела?/все в порядке? - о-гэнки дэс(у) ка
Благодарю, хорошо - хай, о-кагэсама-дэ
Откуда вы приехали? - дотира-кара дэс(у) ка
Где вы родились? - о-умарэ ва дотира дэс(у) ка
Я из России - Росиа-кара кимас(и)та
Где вы живете? - дотира-ни о-сумаи дэс(у) ка
Я/мы здесь впервые - хадзимэтэ кимас(и)та
Вы говорите по-русски? - росиа-го-га дэкимас(у) ка
Я (совсем) не говорю по-японски - нихон-го ва( амари) ханасэмасэн
Не могли бы вы говорить помедленнее? - юккури иттэ кудасай
Не могли бы вы повторить? - мо: итидо, иттэ кудасай
Простите? Что вы сказали? - сумимасэн
Что такое? Что случилось? - нан дэс(у) ка
Пожалуйста, напишите это - кайтэ кудасай
Будьте добры, переведите это - як(у)ситэ кудасай
Что это значит?(например, при выяснении значения слова) - корэ/сорэ ва, нан то йу ими дэс(у) ка
Пожалуйста, покажите эту фразу в книге - коно хон-но котоба-о сас(и)тэ кудасай
Понятно - вакаримаста
Я НЕ понимаю - вакаримасэн
Вы понимаете? - вакаримас(у)ка
С днем рождения! - о-тандзё:би о-мэдэто:
Веселого рождества! - мэри: курисумасу
С Новым Годом! - акэмас(и)тэ о-мжджто: годзаимас(у)
Всего наилучшего! - ёрос(и)ку о-нэгаи симас(у)
Поздравляем! - о-мэдэто:
Желаем вам счастья!/ Держись! Не сдавайся! - ко:ун-о иноримас(у)/ гамбаттэ
Будьте осторожны! - ки-о цукэтэ
Передавайте привет..... - .....-сан-ни ёрос(и)ку
" дикие спиральки в глазах " и этим я занимаюсь перед сном (((